This is a pen. の話。

我々日本人が中1の1学期で必ず習う英語の文章ですが、

(確か英語の教科書の最初の文は “Hi, Mike.”だったと記憶しています。
ちなみに小1で習う一番最初の国語の教科書の文は「たかい たかい」だったと思います)

そんな

This is a pen.

みたいな説明のために作ったような文章いつ使うんだよ、と当時は思っていましたが、

話は変わりますが、最近娘が3歳になりまして、モノの名前に興味を持ちはじめて、
これは何かこれは何かとやたらと聞いてくるようになったのです。

私が部屋で寛いでいると娘が入ってきて、

これは何かと私に聞くのです。

 


これは「ペン」です。

みたいな。

40年以上生きてきて英語の授業中以外でおそらく初めて実際に使ったと思います。
確かに「ペン」を知らない人と話しをする時にしか「これはペンです」とか言わないです。

娘はもう「ペン」という言葉を覚えたので、今後は娘とは「これはペンです」と言う
会話はしないと思います。

次は孫が生まれるまでしないかも知れないです。

 

 

 

今あらためて聞いたら「I have a pen.」と言っていました。

それは確かに、時々使うかも知れない。

 

 

ブログランキングに参加しています。クリックにご協力頂けたら幸いです。

広島ブログ